Übersetzung von "имаш приятелка" in Deutsch


So wird's gemacht "имаш приятелка" in Sätzen:

Искаш да напусна работа, за да чувстваш че имаш приятелка?
Sie wollen, dass ich meinen Job zu kündigen, so dass Sie kann fühlen, wie Sie eine Freundin?
Имаш приятелка, Марица, която е в женския затвор "Паркър".
Sie haben eine Freundin, Maritza, sie ist Insassin im Parker Women´s.
Радвам се, че имаш приятелка и собствен бизнес.
Ich bin froh, dass du ein nettes Mädchen hast. Und eine eigene Firma.
Трябва да имаш приятелка, която да ти помага и да те окуражава, а не някаква непостоянна лунатичка, която си прави каквото си иска с теб, в зависимост от настроението си.
Du verdienst eine Freundin, die dir hilft und die dich ermutigt. Nicht so eine hübsche, sprunghafte, kleine Stepptänzerin, für die du irgendwann Tankstellen überfallen musst, um sie bei Laune zu halten. Ich hätte nicht nachsehen sollen.
Трябва да свикваме с факта, че сега имаш приятелка.
Wir werden uns wohl daran gewöhnen müssen, dass du eine Freundin hast.
Не е ли против, че имаш приятелка порнозвезда?
Ist es ok für sie, dass Sie einen Pornostar als Freundin haben?
Горката ти майка беше толкова щастлива, че имаш приятелка.
Oh, deine arme Mom. Hast du nicht gesehen, dass sie glücklich war, dass du eine Freundin hast?
Макар че имаш приятелка, всъщност още си дете!
Als neuer Anführer von Suzuran gibst du kein gutes Bild ab.
Имаш приятелка с татуировка, на която пише "Момичето на татко", но и двете думи са написани грешно.
Du hast eine Freundin die ein Tattoo hat wo steht "Daddy's Girl". und beide Worte sind falsch geschrieben.
Значи все пак не е чак толкова лошо да имаш приятелка?
Mhmm. Eine Freundin zu haben, ist also dann doch nicht so schlecht?
Мама знае ли, че имаш приятелка?
Weiß Mom, dass du ein Date mitgebracht hast?
Все пак е хубаво, че си имаш приятелка.
Trotzdem schön, dass du ne Freundin hast.
Чух, че си имаш приятелка, Пийт?
Wir sind bloß Freunde. Hm. - Sie spielt Tennis und Lacrosse.
Нормално е да си имаш приятелка.
Du verstehst es nicht? Hattet ihr schon Sex?
Ти си имаш приятелка, Хауърд и Шелдън също...
Du hast eine Freundin, Howard hat eine Freundin, - Sheldon hat eine Freu... - Nein, nein, nein, nein!
Колко често имаш приятелка, която открива галерия?
...ist vernarrt darin. Eine Freundin mit eigener Galerie gibts nicht oft.
Обзалагам се, че си женен или си имаш приятелка.
Sie sind bestimmt verheiratet oder haben eine Freundin.
Цяло чудно е, че си имаш приятелка.
Wii Tennis. Sohn, es ist erstaunlich, dass du nicht Single bist.
Късметлийка си да имаш приятелка като Виктория.
Sie haben Glück, so eine Freundin wie Victoria zu haben.
Браво на теб, Ернесто, имаш приятелка.
Nun, gut für dich, Ernesto. Du hast eine Freundin.
Щом имаш приятелка, защо гледаш мръсни филми?
Du hast 'ne Freundin, warum guckst du Pornos? Was?
Тогава е добре, че имаш приятелка.
Gut, dass du eine Freundin hast.
Все още не съм скъсала с Кан и когато разбрах, че имаш приятелка бивша приятелка
Ich habe mit Kan immer noch nicht Schluss gemacht und als ich herausfand, dass du eine Freundin hattest... - Ex-Freundin.
Никога не си мислил, че ще имаш приятелка, но беше с Ейми.
Warum? Du hättest nie gedacht, dass du mal 'ne Beziehung hast, und dann hast du Amy getroffen.
Имаш приятелка, сега може да говориш за жени, а?
Jetzt, wo du 'ne Freundin hast, weißt du wohl alles über Frauen?
Още ли имаш приятелка във Вътрешен?
Bist du immer noch mit dem Mädel von der I.A. befreundet?
Иначе защо да имаш приятелка и да не разтовариш мисловния си товар?
Wozu brauch man eine Freundin, wenn man seine psychische Jauche nicht bei ihr abladen kann?
1.823371887207s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?